Σήμερα οι χρήστες του Telegram στο Whatsapp παρατήρησαν κάτι περίεργο. Η εφαρμογή συνομιλίας μπλόκαρε κάθε link προς το Telegram.me, μια ανταγωνίστρια εφαρμογή που έχει γίνει αρκετά δημοφιλής.
Τα URLs συνεχίζουν να εμφανίζονται αλλά δε λειτουργούν ως υπερσύνδεσμοι και οι χρήστες δεν μπορούν να τα κάνουν αντιγραφή επικόλληση από το Whatsapp σε κάποια άλλη εφαρμογή, αντιμετωπίζοντας τα σαν κακόβουλα λογισμικά η spam.
Αυτό δεν έγινε σε κάθε συσκευή αλλά ήταν συνεπές σε κάποιες συσκευές μπλοκάροντας usernames και links σε μεμονωμένα μηνύματα και chat rooms.
Η Telegram επιβεβαίωσε αυτή τη δραστηριότητα, η οποία φαίνεται να ξεκίνησε με ένα “σιωπηλό” update σήμερα το πρωί. Η ενημερωμένη έκδοση είχε τον ίδιο αριθμό έκδοσης με τον τελευταίο (2.12.367) αλλά ένας εθελοντής της Telegram επιβεβαίωσε ότι μια νέα 367 έκδοση κυκλοφόρησε το πρωί. Η ενημερωμένη έκδοση κατά πάσα πιθανότητα δεν έφτασε κάθε συσκευή, το οποίο εξηγεί γιατί το block δεν ήταν φανερό σε όλες τις συσκευές. Ένα τεστ αποκάλυψε ότι το Whatsapp μπλοκάρει επίσης και το Telegram.com, ένα URL μιας εφημερίδας στο Worcester της Μασαχουσέτης.
Αυτά τα μπλοκαρίσμένα links είναι κάτι συνηθισμένο στο Facebook, στο οποίο ανήκει και το Whatsapp, παρόλο που ήταν κάτι το αμφιλεγόμενο στο παρελθόν. Το 2010 το Facebook δέχτηκε κριτική γιατί μπλόκαρε links από το Pirate Bay στα μηνύματα και παλιότερα από παρόμοιες εφαρμογές στο News Feed. Και πιο πρόσφατα δέχτηκε κριτική γιατί μπλόκαρε κάθε αναφορά από το κοινωνικό δίκτυο Tsu.com, το οποίο πληρώνει τους χρήστες του ένα ποσοστό από τα έσοδα της διαφήμισης της για κάθε post. Παρόλο που τέτοιοι αποκλεισμοί είναι συνηθισμένοι στο Facebook είναι η πρώτη φορά που βλέπουμε κάτι παρόμοιο στο Whatsapp.
Μένει να δούμε αν αυτή η κίνηση έγινε σκόπιμα εναντίον της Telegram αλλά η ίδια δεν φαίνεται να ανησυχεί!#
“Συνήθως μετά από αναστάτωση των ΜΜΕ, το Facebook κάνει πίσω και κατηγορεί το έξυπνο φιλτράρισμα του για το πρόβλημα”, δήλωσε ένας εκπρόσωπος της Telegram.
Το Facebook και το Whatsapp ακόμη δεν έκαναν κανένα σχόλιο.
[Πρέπει να είστε εγγεγραμμένοι και συνδεδεμένοι για να δείτε αυτόν το σύνδεσμο.]
Source: [Πρέπει να είστε εγγεγραμμένοι και συνδεδεμένοι για να δείτε αυτόν το σύνδεσμο.]